Klezmer   |  Japanese   |  Irish   |  Celtic   |  Folk   |  Traditional   |  Balkan   |  Ethno   |  Wyszukane   |  Komentarze
Skład zespołu: Ilijaz Delić - śpiew Mustafa Šantić - akordeon, klarnet Branko Petković - skrzypce Mišo Petrović - gitara Sandi Duraković - gitara Ivica Vinković - kontrabas Senad Trnovac - perkusja Kosta Latinović - kontrabas Amir Karahasanović - gitara Mostar Sevdah Reunion Pomysł powstania Mostar Sevdah Reunion zrodził się podczas wojny w Bośni i Hercegowinie. W tym czasie zniszczenia i śmierci mieliśmy poczucie, że muzyka stanowi znakomitą warstwę obronną. Sevdalinki (bośniacka miłosna pieśń tradycyjna), ze swoim ładunkiem emocjonalnym, stawały przeciwko brutalnej rzeczywistości. Będziemy zawsze pamiętali kameralne koncerty w blasku świec, które skłaniały ludzi ku sobie w momentach ich największych tragedii. Poprzez brzmienie akordeonu Mustafy Šantića i śpiew Ilijaza Delića chcemy przekazać całą prawdę i moc tradycji Sevdah. Zawsze powtarzaliśmy sobie na poły żartobliwie: "kiedy się skończy wojna, wszyscy dowiedzą się, czym jest Sevdah". Zjednoczyliśmy swoje siły, aby w 1998 roku zebrać się w mostarskim Muzycznym Centrum Pavarottiego i nagrać trzy pieśni, które przekazywałyby atmosferę naszych wojennych koncertów. Powróciliśmy do studia w 1999 roku, kiedy dołączyli do nas znakomici gitarzyści Mišo Petrović i Sandi Duraković, oraz królowa macedońskich Romów Esma Redžepova. Podczas nagrania Esma powiedziała "Kto raz usłyszy Sevdalinkę, na zawsze będzie ją nosił w sercu". Witamy w świecie pełnym miłości. Mostar Sevdah Reunion (tłum. Michał Moniuszko) W dziedzictwie kulturowym Bośni specjalne miejsce zajmuje forma muzyczna nazywana Sevdah. Mówi się, że tradycja Sevdalinek rozwinęła się w średniowieczu, w czasie kiedy Turcy okupowali terytorium bośniackie, jednak nikt nie jest tego do końca pewien. Odczytanie terminu Sevdah jest możliwe na wiele sposobów. Najbardziej wiarygodnym tłumaczeniem są źródła arabskie, gdzie słowem tym określa się miłość, pożądanie i ekstazę. W języku arabskim również tym terminem lekarze określali substancję zwaną czarną goryczą, która krąży w ludzkim organizmie i jest odpowiedzialna za skrajne uczucia i emocje. Wszystko to sprowadza się do określenia Sevdah - od zarania do dzisiaj oznaczającego ekspresję muzyczną opartą na emocjach muzyka czy śpiewaka. Wykonawca sevdalinek nie mógł być zwykłym muzykantem, musiał prawdziwie czuć przekazywane treści, aby wprowadzić słuchających w autentyczną opowieść, którą niesie ich pieśń. Pierwotnie Sevdalinki były wykonywane przez solistę, śpiewaka grającego na sazie, interpretacja była otwarta na swobodną improwizację muzyczną. Forma improwizacji utrzymała się nawet w momencie wzbogacenia brzmień o inne instrumenty, takie jak akordeon, skrzypce, gitary. Początkowo pieśni te wykonywane były dla małego grona słuchaczy, najczęściej w domach bogatych muzułmańskich rodzin. Świadectwem tego jest istnienie wielu tekstów przedstawiających tę sytuację. Tradycja sevdah z czasem stała się bardzo popularna wśród szerokiej publiczności, nie tylko bogaczy, ale też wśród raji - zwykłych ludzi z biedniejszych dzielnic miast i wsi. Dzisiaj, w erze technokracji, słowa Sevdalinek przywołują dawne, dobre czasy, kiedy ludzie żyli lepiej i bardziej kochali. Faruk Kaitaz, Dragi Šestić (tłum. Michał Moniuszko)

Najważniejsze albumy Wykonawcy Mostar Sevdah Reunion:

Mostar Sevdah Reunion
A Secret Gate
Rough Guide To The Balkans
Cafe Sevdah
A gypsy legend
Šaban
Saban
Rough guide to the music of the Balkans
Secret Gate

Inni polecani wykonawcy

Kapela Ze Wsi Warszawa

Kapela Ze Wsi Warszawa powstała w 1997 r. W marcu 1998 r., podczas Radiowego Konkursu Muzyki Folkowej "Nowa Tradycja", Kapela została laureatem II nagrody oraz Nagrody Publiczności. W tym samym roku ukazała się debiutancka płyta grupy pt. "Hop SaSa" (wyd. Kamahuk). Od 2000

Oi Va Voi

Oi Va Voi - londyńska grupa muzyczna, założona w 2000 roku, grająca muzykę eksperymentalną z silnie zaznaczonymi brzmieniami folkowymi. Grupę tworzą: * Lemez Lovas, * Josh Breslaw, * Sophie Solomon, * Leo Bryant, * Steve Levi, * Nik Ammar

Стары Ольса

Stary Olsa (Стары Ольса) - to białoruski folkowy zespół muzyczny opierający swoją twórczość na muzyce epoki średniowiecza i renesansu. Członkowie zespołu przywiązują bardzo dużą wagę do tego by instrumenty, na których grają były jak najbardziej zbliżone do tych jakie u

Čankišou

The band Čankišou: Karel Herman - vocals Zdenek Kluka - vocals, drums, percussions, balafon, blasakordeon, accordion, vocals Jan Kluka - drums, djembe, percussions, yarin, tarabuka, vocals David Synak - flutes, didjeridoo, altsax, sopransax, jinagovi, vocals Roman Mrazek - bass, vocals

Isihia

Isihia "Isihia" jest nietypowym zjawiskiem na bułgarskiej scenie muzycznej. Jest to zespół, który czerpie motywy do swojej muzyki z wieloletniej tradycji Bułgarii a także innych narodów, które zamieszkiwały obecne terytorium Bułgarii: Traków, Rzymian, Słowian, Proto-Bułgaró

Najpopulartniejsze utwoty Wykonawcy Mostar Sevdah Reunion

Anterija
U Lijepom Starom Gradu Visegradu (Bosnia-Herzegovina)
Hanka
U Stambolu Na Bosforu = In Istanbul On The Bosphorous
A Strange Pain In The City of Mostar
U Lijepom Starom Gradu Visegradu = In Beautiful Old Town Visegrad
Mujo Kuje Konja Po Mjesecu = Mujo Shoes Horses In The Moonlight
Psenicica Sitno Sjeme Tiny Seed Of Wheat
Hey Girl
There Is No Prettier Girl Than Little Djula
Kradem Ti Se U Veceri = At Night I Steal Upon You
DJul Zulejha = Zuleiha The Rose
Latif Agha Is Traveling
Is There Such Grief As When The Twilight Falls
The Jaybird Is Singing
There Goes My Heart's Joy
DJaurko Mila = Sweet Giaur
Turn Round In The Rose Garden
Mujo Leads His White Horse
Why Is The Radobolja River So Troubled
Oh, Maiden, Maiden
U Lijepom Starom Gradu Visegradu
Oj djevojko pod brdom
Mujo Djogu po mejdanu voda
U Stambolu Na Bosforu
Put putuje Latif Aga
Razbolje se lijepa Hajrija
Otkako je Banja Luka postala
Pena
Sinoc sam ti Safo dvoru dolazio
Jasmina
Opa Cupa
Gondze ruzo
Evo srcu mome radosti
Boza, limunada
Avaj, Avaj Mo Cavo